一日,一爱国志士拿出一面法国国旗,用焚烧的方式表示抗议,被记者报导并成为第二天报纸头条。
第三天,一群荷兰留学生出现了!打出巨型条幅抗议,“你们抗议法国为什么要烧我们的国旗?”
年少轻狂的好日子,一懂事就结束!
一日,一爱国志士拿出一面法国国旗,用焚烧的方式表示抗议,被记者报导并成为第二天报纸头条。
第三天,一群荷兰留学生出现了!打出巨型条幅抗议,“你们抗议法国为什么要烧我们的国旗?”
在希伯来文中,“阿门”这个词原来的意思是指“靠得信住reliable,确定sure,真实true”或“愿事情是这样成就so let it be”。旧约圣经中,摩西写律法时,就已应用了“阿门”这个语词。当以色列民众对耶和华律法的要求作出群体性的响应时,就发出阿门为他们心中正面的承诺(民五:22;申廿七:15-26)。以后,先知耶利米,以及尼希米,向百姓重申律法时,也获得类同的反应(耶十一:5;尼五:3)。这种向祈祷中的誓言和律法的咒诅应以阿门的,是愿意负起所承诺的一切后果。旧约诗篇中,作者在祝祷或赞颂前后,加上阿们,是说明自己对祷文或颂词,具有确实的诚意。